PENERJEMAHAN SEBAGAI METODE DALAM PENGAJARAN BAHASA
Main Article Content
Abstract
Artikel in berfokus pada penggunaan terjemahan dalam membantu pelajar untuk memperoleh, mengembangkan dan memperkuat pengetahuan dan kompetensi mereka dalam bahasa Inggris. Terjemahan terintegrasi ke dalam bahasa praktik pembelajaran bersama dengan kegiatan pembelajaran yang umum digunakan, seperti membaca, mendengarkan, menulis, dan pengembangan kosa kata dapat didefinisikan sebagai "alat pedagogis", mengingat tujuannya adalah untuk mengajar bahasa. Kegiatan penerjemahan membuat mahasiswa berkomunikasi dua arah yakni dari bahasa Indonesia ke bahasa Inggris. Saat menerjemahkan masiswa didorong untuk memperhatikan perbedaan struktur dan kosa kata, untuk memperkuat kompetensi tata bahasa, untuk membentuk cara berpikir mereka sendiri dan untuk memperbaiki kesalahan umum yang dapat jika tidak tetap tidak diperhatikan. Siswa dapat membuat yang terbaik dari pembelajaran mereka, jika mereka didorong untuk menggunakan keterampilan menerjemahkan dengan benar. Kegiatan penerjemahan digunakan sebagai program pelatihan untuk peningkatan kemampuan bahasa Inggris di Jurusan Manajemen Universitas Al-Azhar. Pemahasan ini didasarkan pada tinjauan literatur teoritis singkat, analisis kegiatan di kelas bahasa dan analisis hasil survei. Temuan dari survei menunjukkan bahwa terjemahan adalah alat yang baik dalam kursus pembelajaran bahasa Inggris yang bertujuan untuk meningkatkan kemampuan bahasa Inggris mahasiswa.
Kata kunci: pelatihan, pengajaran, penerjemahan, peningkatan, kemampuan bahasa, Inggris